-
1 stable
A n1 ( building) écurie f ;C adj1 ( steady) [economy, situation, background, relationship, construction, job] stable ; [medical condition] stable, stationnaire ; his condition is said to be stable son état a été déclaré stationnaire ;2 ( psychologically) [person, temperament, character] équilibré, stable ; -
2 stable
I 'steibl adjective1) (firm and steady or well-balanced: This chair isn't very stable.)2) (firmly established and likely to last: a stable government.)3) ((of a person or his character) unlikely to become unreasonably upset or hysterical: She's the only stable person in the whole family.)4) ((of a substance) not easily decomposed.)•- stabilize
- stabilise
- stabilization
- stabilisation
II 'steibl noun1) (a building in which horses are kept.)2) ((in plural) a horse-keeping establishment: He runs the riding stables.)stable1 adj establestable2 n cuadratr['steɪbəl]1 (unchanging) estable, constante; (firm) sólido,-a, estable; (secure) fijo,-a, estable, seguro,-a; (person - sane) equilibrado,-a2 SMALLCHEMISTRY/SMALL estable————————tr['steɪbəl]1 (for horses) cuadra, caballeriza; (for other animals) establo2 (training establishment for horses) cuadra; (school, theatre, club, etc) escuela1 (put in stable) encerrar en una cuadra; (keep in stable) guardar en una cuadra\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto close/lock/shut the stable door after the horse has bolted tomar precauciones cuando ya no hay remediostable boy / stable girl mozo de cuadra / moza de cuadrastable ['steɪbəl] vt, - bled ; - bling : poner (ganado) en un establo, poner (caballos) en una caballeriza1) fixed, steady: fijo, sólido, estable2) lasting: estable, perdurablea stable government: un gobierno estable3) : estacionario (en medicina), equilibrado (en psicología)stable n: establo m (para ganado), caballeriza f o cuadra f (para caballos)adj.• caballeriza (Agricultura) adj.• cuadra adj.• estable adj.• sólido, -a adj.n.• caballeriza s.f.• caballos de carrera de un particular s.m.pl.• cuadra s.f.• establo s.m.v.• poner en una cuadra v.
I 'steɪbəladjective -bler, -blesta) (firm, steady) <structure/platform> estable, sólido; <relationship/government> estable; <economy/currency> estableb) ( Psych) equilibradoc) (Chem, Phys) estable
II
stable boy o lad/girl — mozo m/moza f de cuadra; door a)
III
transitive verb poner* or guardar en la cuadra
I
['steɪbl]ADJ (compar stabler) (superl stablest) [relationship, country, situation, substance] estable; [job] estable, permanente; (Med) [condition] estacionario; [blood pressure, weight] estable, estacionario; (Psych) [person, character] equilibrado
II ['steɪbl]1.N (=building) cuadra f, caballeriza f ; (=establishment) cuadra f2.VT (=keep in stable) guardar en una cuadra; (=put in stable) poner en una cuadra3.CPDstable door N —
- shut or close the stable door after the horse has boltedstable lad N — = stableboy
* * *
I ['steɪbəl]adjective -bler, -blesta) (firm, steady) <structure/platform> estable, sólido; <relationship/government> estable; <economy/currency> estableb) ( Psych) equilibradoc) (Chem, Phys) estable
II
stable boy o lad/girl — mozo m/moza f de cuadra; door a)
III
transitive verb poner* or guardar en la cuadra -
3 stable
Adj1. स्थिरHis condition has become more stable than before.2. सन्तुलितAfter the accident her mind has not been stable.3. स्थायीThe chemistry teachers was explanning us about stable compounds.--------N1. अश्वशालाThe horses broke through the stables door. -
4 stable
1. adjective1) (steady) stabil2) (resolute) gefestigt [Person, Charakter]2. nounStall, der3. transitive verbthe pony was stabled at a nearby farm — das Pony war im Stall eines nahe gelegenen Bauernhofes untergebracht
* * *I ['steibl] adjective1) (firm and steady or well-balanced: This chair isn't very stable.) stabil2) (firmly established and likely to last: a stable government.) stabil3) ((of a person or his character) unlikely to become unreasonably upset or hysterical: She's the only stable person in the whole family.) gefestigt•- academic.ru/70090/stability">stability- stabilize
- stabilise
- stabilization
- stabilisation II ['steibl] noun1) (a building in which horses are kept.) der Stall* * *sta·ble1<-r, -st or more \stable, most \stable>[ˈsteɪbl̩]1. (firmly fixed) stabil3. PSYCH ausgeglichen4. (steadfast) stabil\stable job/relationship feste Anstellung/Beziehung\stable currency stabile Währung5. CHEM stabil\stable equilibrium stabiles Gleichgewicht\stable tracer NUCL stabiles Indikatorisotopsta·ble2[ˈsteɪbl̩]I. n\stable of singers Sängertruppe f famII. vtto \stable a horse ein Pferd unterstellen* * *I ['steɪbl]adj (+er)stabil; ladder, structure also sicher; relationship also, job beständig, dauerhaft; character gefestigt; (PSYCH, MED) condition, blood pressure stabil; weight konstantIImentally stable — ausgeglichen, innerlich gefestigt
1. n(= building) Stall m; (= group of racehorses) (Renn)stall mto be out of the same stable (fig) — aus dem gleichen Stall stammen
to close or shut or lock the stable door after the horse has bolted (prov) — den Brunnen erst zudecken, wenn das Kind hineingefallen ist (prov)
2. vt(= put in stable) in den Stall bringen; (= keep in stable) im Stall haltenhe stables his horses with the trainer — seine Pferde stehen im Stall des Trainers
* * *stable1 [ˈsteıbl]A s1. (Pferde- etc) Stall m, pl auch Stallungen pl2. Stall(bestand) m3. koll Rennstall m (besonders Pferde, Radrennfahrer)4. fig Stall m (Mannschaft, Künstlergruppe, Familie etc)B v/t Pferde etc einstallenC v/i1. im Stall stehen (Pferd)2. pej hausenstable2 [ˈsteıbl] adj (adv stably)1. stabil:b) widerstandsfähig, feste) CHEM resistent:stable in water wasserbeständigf) stationär:stable equilibrium PHYS stabiles Gleichgewicht2. WIRTSCH, POL stabil (Währung etc)3. fig beständig, gefestigt:(emotionally) stable charakterlich gefestigt;he is in stable condition sein Zustand ist stabil* * *1. adjective1) (steady) stabil2) (resolute) gefestigt [Person, Charakter]2. nounStall, der3. transitive verb(put in stable) in den Stall bringen; (keep in stable)the pony was stabled at a nearby farm — das Pony war im Stall eines nahe gelegenen Bauernhofes untergebracht
* * *adj.dauerhaft adj.haltbar adj.stabil adj. n.Pferdestall m.Stall ¨-e m. -
5 condition
kənˈdɪʃən
1. сущ.
1) условие( в разных значениях, см. ниже) а) условие (в логической связке, может переводиться непрямо) ;
лог. условие, антецедент The conditions were that at a given signal the parties were to advance. ≈ Условились, что по сигналу отряды выступят. The condition of a successful school is the concentration of authority and responsibility on one head. ≈ Чтобы школа выпускала по-настоящему образованных людей, необходимо, чтобы власть и ответственность за нее были бы в руках одного человека. to impose, set;
state, stipulate a condition ≈ ставить условие to accept a condition ≈ принимать условие to fulfill, meet, satisfy a condition ≈ удовлетворять условию, соответствовать an essential condition ≈ важное условие, необходимое условие satisfactory condition ≈ удовлетворительные условия (такие, которые возможно принять) on condition upon condition Syn: convention, stipulation, proviso, prerequisite б) условия (как совокупность факторов на данный момент), положение, состояние( может переводиться непрямо) Environment, or the sum total of the external conditions of life. ≈ Окружающая среда или, иными словами, совокупность внешних условий существования. His arrest had brought a new condition into her life. ≈ Его арест осветил ее жизнь новым светом. living conditions ≈ жилищные условия bad, poor, terrible, critical condition ≈ плохие условия (о ситуации, жилье и т.п.) pitiful, squalid, repressive conditions ≈ угнетающие условия, жалкие условия (существования) weather conditions ≈ погодные условия working conditions ≈ условия труда in a certain condition in a delicate condition in a interesting condition operating condition running condition in good condition в) мн. условия (как совокупность факторов, определяющая возможности для будущих действий), обстоятельства, обстановка, положение under such conditions ≈ при таких обстоятельствах excellent, favorable, good conditions ≈ хорошие условия, благоприятные обстоятельства unfavorable conditions ≈ неблагоприятные обстоятельства difficult conditions ≈ сложные обстоятельства, затруднительное положение international conditions in condition
2) по отношению к социуму а) общественное положение I am, in my condition, a prince. ≈ Я по положению своему принц. men of all conditions man of condition person of condition б) гражданское состояние( и ряд иных правовых статусов) We speak of the condition of a trustee as we speak of the condition of a husband or a father. ≈ Мы говорим о статусе доверенного лица точно так же, как о статусе или положении мужа или отца. change one's condition
3) амер. в высших учебных заведениях: курсы, предварительная сдача которых не обязательна для зачисления на данный предметный курс на момент этого зачисления, однако которые все же должны быть после этого сданы в течение определенного срока, обычно в течение семестра
2. гл.
1) а) ставить условия, обусловливать;
торговаться, договариваться;
принимать условия, соглашаться с условиями If they exceeded the time they conditioned for. ≈ Если они не уложатся в условленное время. Syn: stipulate, bargain б) обуславливать(ся), управлять(ся), определять(ся) He knew how this law limited and conditioned progress. ≈ Он знал, в какой мере этот закон ограничивал прогресс и определял его путь. Syn: govern, qualify, limit, restrict
2) коммерч. производить проверку качества особенно текстильных товаров;
также специально определять степень увлажненности шелка Syn: assay
3) а) приводить в желаемое, нужное (хорошее) состояние;
суж. проветривать помещение (в частности, с помощью кондиционера) Our friends across the water do not appear to know how to condition a dog. ≈ Кажется, наши собратья за океаном не знают, как надо воспитывать собак. condition the team б) обучать технике, стилю, поведению (человека или животное;
возможны общеязыковые и научные употребления) ;
биол. вырабатывать( у кого-л.) условный рефлекс( особенно о работах Павлова) We may study the individual and observe how successive actions of his group-mates condition him to the social habits. ≈ Мы можем изучать индивида и наблюдать, как последовательные действия его собратьев обучают его жизни в обществе. The students rose automatically to the tips of their toes. They were Alphas, of course;
but even Alphas have been well conditioned. ≈ Студенты невольно пошли на цыпочках. Все они, конечно, были альфы;
но и у альф рефлексы выработаны неплохо(О.Хаксли, "О дивный новый мир", II,
29).
4) амер. принимать в университет, зачислять на курс без сдачи курсов класса condition
1.
3) ;
условно принимать в университет с неудовлетворительными оценками по ряду предметов, обязывая в то же время студента пересдать эти предметы на удовлетворительный балл, при невыполнении какового условия студент будет отчислен ∙ condition to состояние, положение;
- * of the track( спортивное) состояние дорожки;
- in good * годный к употреблению (о пище) - to be in * быть в хорошем состоянии;
- the house is in a terrible * дом в ужасном состоянии;
- the goods arrived in good * товары доставлены в хорошем состоянии;
- the patient is in a critical * сщстояние больного критическое;
- he is in no * to travel он не в состоянии путешествовать преим. (сельскохозяйственное) кондиция - to lose * терять кондицию pl обстоятельства, условия;
- climatic *s климатические условия;
- *s of flight (метеорология) условия полета;
- *s of life, living *s условия жизни;
- under existing *s при существующих обстоятельствах;
- to better *s улучшить условия труда и т. п. обыкн. pl (техническое) режим (работы) условие, оговорка;
- to meet the *s выполнять условия;
- to lay down *s формулировать условия - *s of sales условия продажи;
- on * (that)... при условии, что... - on what * will you agree? при каких условиях вы согласитесь?;
- to make it a * that... ставить условием, что... (юридическое) условие, клаузула, оговорка в документе;
- estate upon * условное владение общественное положение;
- to live beyond one's * жить не по средствам;
- men of all *s, people of every * of life люди всякого звания состояние здоровья;
- to impove one's * укрепить свое здоровье часто( спортивное) форма, натренированность;
- in * в форме;
- to get into * восстановить форму;
- I can't go climbing, I'm out of * я не пойду в горы, я потерял форму болезненное состояние;
- heart * болезнь сердца (грамматика) часть условного предложения, содержащая условие;
- real * реальное условие (логика) антецедент, основание условного предложения (американизм) (школьное) отставание по предмету, "хвост" (американизм) (школьное) предмет, по которому учащийся отстает( американизм) (школьное) условная неудовлетворительная оценка, допускающая возможность пересдачи экзамена - on no * ни в коем случае, ни при каких условиях;
- you must on no * tell him what happened вы ни в коем случае не должны говорить ему, что случилось;
- to change one's * (устаревшее) выйти замуж;
жениться обусловливать, определять;
регулировать;
- the size is *ed by the requirements размер зависит от потребностей;
- the amount of money I spend is *ed by the amount I earn сумма моих расходов зависит от суммы заработка (сельскохозяйственное) откармливать;
доводить до кондиции( спортивное) тренировать команду, животное;
- you must * yourself вы должны тренироваться приводить в надлежащее состояние (текстильное) определять степень влажности шелка, шерсти кондиционировать воздух устанавливать кондиционеры;
кондиционировать помощение (психологическое) приучать( особ. путем использования условных рефлексов) (психологическое) формировать сознание;
- society *s us all общество всех нас формирует;
- his early life *ed him детство сделало его тем, что он есть( американизм) (школьное) принимать или переводить условно, с переэкзаменовкой;
- he was *ed in Latin ему дали переэкзаменовку по латыни (американизм) (школьное) сдавать переэкзаменовку (редкое) ставить условия, уславливаться acceptable ~ приемлемое условие additional ~ дополнительная оговорка additional ~ дополнительное условие admission ~ условие приема alarm ~ вчт. тревожная ситуация alert ~ вчт. аварийная ситуация arduous workng ~s изнуряющие условия труда;
тяжелые условия труда arrangement ~ условие соглашения boundary ~ вчт. граничное условие boundary ~ вчт. ограничивающее условие busy ~ вчт. состояние занятости ~ общественное положение;
humble condition of life скромное положение;
men of all conditions люди всякого звания;
to change one's condition выйти замуж, жениться ~ ставить условия, обусловливать;
choice is conditioned by supply выбор обусловлен предложением commercial ~ коммерческое условие compound ~ вчт. объединенное условие compound ~ объединенное условие condition испытывать (напр., степень влажности шелка, шерсти и т. п.) ~ клаузула ~ кондиционировать (воздух) ~ кондиционировать ~ кондиция ~ pl обстоятельства;
обстановка;
under such conditions при таких обстоятельствах;
international conditions международная обстановка ~ обусловливать ~ общественное положение;
humble condition of life скромное положение;
men of all conditions люди всякого звания;
to change one's condition выйти замуж, жениться ~ общественное положение ~ юр. оговорка ~ определять ~ амер. переэкзаменовка;
зачет или экзамен, не сданный в срок, "хвост" ~ улучшать состояние;
to condition the team спорт. подготавливать, тренировать команду ~ положение, состояние, статус ~ положение ~ приводить в надлежащее состояние ~ амер. принимать или переводить с переэкзаменовкой ~ принимать меры к сохранению (чего-л.) в свежем состоянии ~ регулировать ~ амер. сдавать переэкзаменовку ~ состояние, положение;
in (out of) condition в хорошем (плохом) состоянии (тж. о здоровье) ;
in good condition годный к употреблению (о пище) ~ состояние ~ ставить условие, обусловливать ~ ставить условия, обусловливать;
choice is conditioned by supply выбор обусловлен предложением ~ существенное условие (нарушение которого дает право на расторжение договора) ~ существенное условие с правом расторжения договора ~ улучшать (породу скота) ~ условие;
on (или upon) condition при условии ~ условие ~ of marriage семейное положение ~ usually implied обычно налагаемое условие context ~ вчт. контекстное условие continuity ~ вчт. условие непрерывности conversion ~ условие конверсии deadlock ~ вчт. тупиковая ситуация defective ~ неисправное состояние device status ~ вчт. состояние устройства dissolving ~ резолютивное, отменительное условие don't care ~ вчт. безразличное состояние entrance ~ сист.обр. условия приема equilibrium ~ состояние равновесия error ~ вчт. исключительная ситуация error ~ вчт. сбойная ситуация error ~ сбойная ситуация error ~ вчт. состояние ошибки exception ~ вчт. исключительная ситуация exception ~ вчт. особая ситуация exigent ~ вчт. аварийная ситуация feasibility ~ вчт. условие осуществимости feasibility ~ вчт. условие реализуемости financial ~ финансовые условия fulfil a ~ удовлетворять условию ~ общественное положение;
humble condition of life скромное положение;
men of all conditions люди всякого звания;
to change one's condition выйти замуж, жениться implied ~ подразумеваемое условие ~ состояние, положение;
in (out of) condition в хорошем (плохом) состоянии (тж. о здоровье) ;
in good condition годный к употреблению (о пище) ~ состояние, положение;
in (out of) condition в хорошем (плохом) состоянии (тж. о здоровье) ;
in good condition годный к употреблению (о пище) in good ~ торг. в хорошем состоянии in good ~ неповрежденный in undamaged ~ в неповрежденном состоянии indispensable ~ необходимое условие indispensable ~ обязательное условие intermediate ~ промежуточное состояние ~ pl обстоятельства;
обстановка;
under such conditions при таких обстоятельствах;
international conditions международная обстановка legal ~ законное условие life endowment ~ условие пожизненного материального обеспечения limiting ~ вчт. ограничивающее условие living ~s жизненные условия conditions: living ~ условия жизни logical ~ вчт. логическое условие mandatory ~ обязательное условие match ~ вчт. условие совпадения ~ общественное положение;
humble condition of life скромное положение;
men of all conditions люди всякого звания;
to change one's condition выйти замуж, жениться minimum ~ вчт. условие минимума mismatch ~ вчт. условие несовпадения normal ~s вчт. нормальный режим off ~ вчт. закрытое состояние ~ условие;
on (или upon) condition при условии on ~ вчт. открытое состояние on ~ that при условии, что one ~ вчт. единичное состояние operation ~ вчт. рабочее состояние operational ~ вчт. работоспособное состояние optimality ~ вчт. условие оптимальности overload ~ вчт. режим перегрузки precedent ~ предварительное условие purchase ~ условие покупки queue ~ вчт. состояние системы массового обслуживания ready ~ состояние готовности ready ~ вчт. состояние готовности restart ~ вчт. условие рестарта sales ~ условие продажи special ~ особое состояние stable ~ устойчивое состояние starting ~ начальное условие suspensive ~ отлагательное условие, суспенсивное условие suspensive ~ отлагательное условие suspensive ~ суспенсивное условие tenancy ~ условие членства test ~ условие испытания trainings ~s условия подготовки (методы обучения и практики, число обучающихся, используемые учебные средства, продолжительность обучения и т. д.) ~ pl обстоятельства;
обстановка;
under such conditions при таких обстоятельствах;
international conditions международная обстановка wait ~ вчт. состояние ожиданияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > condition
-
6 stable
I 1. ['steɪbl]1) (building) stalla f.2) equit. scuderia f.3) fig. (of companies, publications) gruppo m.; (of people) gruppo m., équipe f.; (of racing cars) scuderia f.2.nome plurale stables (anche riding stables) scuderia f.sing.3.1) (steady) [economy, situation] stabile; [ relationship] stabile, solido; [ job] stabile, fisso; [ medical condition] stabile, stazionario2) (psychologically) equilibrato3) chim. fis. stabileII ['steɪbl]verbo transitivo (put in stable) mettere in una stalla [ horse]; (keep in stable) tenere in una stalla [ horses]* * *I ['steibl] adjective1) (firm and steady or well-balanced: This chair isn't very stable.)2) (firmly established and likely to last: a stable government.)3) ((of a person or his character) unlikely to become unreasonably upset or hysterical: She's the only stable person in the whole family.)4) ((of a substance) not easily decomposed.)•- stabilize
- stabilise
- stabilization
- stabilisation II ['steibl] noun1) (a building in which horses are kept.)2) ((in plural) a horse-keeping establishment: He runs the riding stables.)* * *I 1. ['steɪbl]1) (building) stalla f.2) equit. scuderia f.3) fig. (of companies, publications) gruppo m.; (of people) gruppo m., équipe f.; (of racing cars) scuderia f.2.nome plurale stables (anche riding stables) scuderia f.sing.3.1) (steady) [economy, situation] stabile; [ relationship] stabile, solido; [ job] stabile, fisso; [ medical condition] stabile, stazionario2) (psychologically) equilibrato3) chim. fis. stabileII ['steɪbl]verbo transitivo (put in stable) mettere in una stalla [ horse]; (keep in stable) tenere in una stalla [ horses] -
7 stable
['steɪbl] 1. adjprices, patient's condition stabilny; marriage trwały2. n( for horse) stajnia f; ( for cattle) obora f* * *I ['steibl] adjective1) (firm and steady or well-balanced: This chair isn't very stable.) stabilny2) (firmly established and likely to last: a stable government.) mocny, trwały3) ((of a person or his character) unlikely to become unreasonably upset or hysterical: She's the only stable person in the whole family.) opanowany4) ((of a substance) not easily decomposed.) trwały•- stabilize
- stabilise
- stabilization
- stabilisation II ['steibl] noun1) (a building in which horses are kept.) stajnia2) ((in plural) a horse-keeping establishment: He runs the riding stables.) stajnie -
8 stationnaire
stationnaire [stasjɔnεʀ]adjective* * *stasjɔnɛʀ1) [planète, véhicule] stationary2) [situation, production] stableêtre dans un état stationnaire — [malade] to be in a stable condition
* * *stasjɔnɛʀ adj* * *stationnaire adj1 [planète, véhicule] stationary;2 [situation, production] stable; être dans un état stationnaire [malade] to be in a stable condition.[stasjɔnɛr] adjectifthéorie de l'état ou de l'Univers stationnaire steady-state theory[état] stationary -
9 be over the worst
Разговорное выражение: оставить всё (самое) худшее позади (He seems to be over the worst now and his condition is stable.) -
10 оставить всё (самое) худшее позади
Colloquial: be over the worst (He seems to be over the worst now and his condition is stable.)Универсальный русско-английский словарь > оставить всё (самое) худшее позади
-
11 оставить всё худшее позади
Colloquial: (самое) be over the worst (He seems to be over the worst now and his condition is stable.)Универсальный русско-английский словарь > оставить всё худшее позади
-
12 constant
♦voorbeelden:1 een constante grootheid/waarde • a constant quantity/valueconstante kwaliteit • consistent qualityconstante trouw • unswerving loyaltyde toestand blijft constant • the situation/ 〈 met betrekking tot ziekte〉his condition remains stable/unchangedhij houdt me constant voor de gek • he's forever pulling my leg/making a fool out of me -
13 de toestand blijft constant
de toestand blijft constantthe situation/ 〈 met betrekking tot ziekte〉his condition remains stable/unchangedVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de toestand blijft constant
-
14 estado
m.1 state.estado de excepción o emergencia state of emergencyestado de salud (state of) healthestado de sitio state of siegeel estado de las carreteras road conditionsestar en buen/mal estado to be in good/bad condition; (vehículo, terreno) to be fresh/off (alimento, bebida)en estado de alerta on (the) alertestar en estado (de esperanza o buena esperanza) to be expectingquedarse en estado to become pregnantestado anímico o de ánimo state of mindestado de bienestar welfare stateestado civil marital statusen estado de coma in a comaestado de cuentas statement of accounts2 state (gobierno).el estado the State3 state.estado policial police stateestado satélite satellite (state)Estados Unidos de América United States of America4 status, standing.5 condition, shape.past part.past participle of spanish verb: estar.* * *1 (situación) state, condition2 (en orden social) status3 HISTORIA estate4 PLÍTICA state\estar en buen estado to be in good conditionestar en estado to be pregnantestar en estado de funcionamiento to be in working orderestar en mal estado to be in bad conditionestado civil marital statusestado de ánimo state of mindestado de bienestar welfare stateestado de cuentas statement of accountsestado de excepción state of emergencyestado de guerra state of warestado de salud state of healthestado mayor MILITAR staffestado noble noble estateestado sólido solid state* * *noun m.1) state2) status3) condition* * *SM1) (=situación)a) [de objeto, proceso] state¿en qué estado se encuentran las relaciones entre los dos países? — what is the state of relations between the two countries?
el ordenador está en perfecto estado — the computer is working perfectly o is in perfect working order
•
estar en mal estado — [instalación] to be in (a) poor condition, be in a bad state; [alimentos] to be offel techo se encontraba en muy mal estado — the roof was in very poor condition o in a very bad state
tras comer carne en mal estado — after eating meat that was off o that had gone off
b) [de persona] conditionestado de alarma, estado de alerta — state of alert
estado de ánimo — [emocional] mood; [mental] state of mind
estado de coma — coma, state of coma
en este estado de cosas, lo mejor es convocar nuevas elecciones — given the state of affairs, the best thing to do is call another election
¿cuál es el estado de cosas ahora? — what's the state of play now?
estado de emergencia, estado de excepción — state of emergency
estado de gracia — [de creyente] state of grace; [de político, gobierno] honeymoon period; [de deportista] run of good form
estado de la red — (Inform) volume of users
estado de salud — condition, state of health
2) (Fís) state3)• en estado (=embarazada) —
•
en avanzado estado de gestación — heavily pregnant, in an advanced state of pregnancy•
estar en estado interesante — hum to be expecting, be in the family way *4) (=nación) statelos intereses del estado — national o state interests
asuntos de estado — affairs of state, state affairs
•
hombre de estado — statesmanestado asistencial, estado benefactor — welfare state
golpe 10)estado del bienestar, estado de previsión — welfare state
5) (=región) [en EE.UU., México, Brasil] state6) ( Hist) (=clase) estate7) (Mil)8) (Com, Econ) (=informe) reportestado de contabilidad — Méx balance sheet
estado de cuenta — bank statement, statement of account frm
estado de cuentas — [de una empresa] statement of account
* * *1)a) (situación, condición) stateen avanzado estado de descomposición — (frml) in an advanced state of decomposition
en estado de embriaguez — (frml) under the influence of alcohol
tomar estado público — (RPl frml) to become public (knowledge)
b) (Med) conditionen avanzado estado de gestación — (frml) in an advanced state of pregnancy (frml)
estar en estado — (euf) to be expecting (colloq)
estar en estado de buena esperanza — (euf or hum) to be expecting a happy event (euph)
quedarse en estado — (euf) to get pregnant
2) (nación, gobierno) statela seguridad del Estado — national o state security
•* * *1)a) (situación, condición) stateen avanzado estado de descomposición — (frml) in an advanced state of decomposition
en estado de embriaguez — (frml) under the influence of alcohol
tomar estado público — (RPl frml) to become public (knowledge)
b) (Med) conditionen avanzado estado de gestación — (frml) in an advanced state of pregnancy (frml)
estar en estado — (euf) to be expecting (colloq)
estar en estado de buena esperanza — (euf or hum) to be expecting a happy event (euph)
quedarse en estado — (euf) to get pregnant
2) (nación, gobierno) statela seguridad del Estado — national o state security
•* * *estado11 = state, commonwealth.Ex: WLN (Western Library Network) is composed of libraries in the states of Washington and Alaska in the United states, and is expanding to cover other states and libraries in Canada.
Ex: The article is entitled 'Academic libraries: `towards commonwealth and coalitions'.* abogado del estado, abogado de la corona = Queen's Counsel (QC).* al norte del estado = upstate.* capital del estado = nation-state capital, state capital.* Capitolio del Estado = State Capitol.* condición de estado = statehood.* controlado por el estado = state-controlled.* Denominación de Productos para las Estadísticas del Comercio Externo de la C = Nomenclature of Goods for the External Trade Statistics of the Community and Statistics of Trade between Member States (NIMEXE).* de varios estados = multi-state [multistate].* empleado del estado = state employee.* en el norte del estado = upstate.* en todo el estado = statewide [state-wide].* estado árabe = Arab state.* estado de derecho = rule of law.* estado de hecho = rule of men.* estado del bienestar = welfare state.* estado isleño = island nation.* estado laico = secular state.* estado miembro = member government, member state.* estado nacional = nation state, national state.* estado niñera = nanny state.* estado paternalista = nanny state.* estados bálticos, los = Baltic States, the.* estado soberano = sovereign state.* Estados Unidos continental = continental United States, the.* Estados Unidos de América, los (EE.UU., los) = USA, the (United States of America, the).* Estados Unidos, los = US, US, the [U.S.], United States, the.* financiado por el estado = state-supported, state-funded.* golpe de estado = coup d'etat, putsch.* Guerra entre España y los Estados Unidos, la = Spanish-American War, the.* hombre de estado = statesman [statesmen, -pl.].* intento de golpe de estado = attempted coup, coup attempt.* jefe de estado = head of state, chief of state.* jefe del estado mayor = Chief of Staff.* localizado en los Estados Unidos = US-based.* nación sin estado = stateless nation.* objeto de delito contra el estado = impeachable.* papá estado = nanny state.* poder del estado = state power.* propiedad del estado = state property.* región central de los Estados Unidos, la = American midwest, the.* regulado por el estado = state-regulated.* secretario de Estado = Secretary of State.* Secretario de Estado, el = State Secretary, the.* secreto de estado = state secret.* supervisado por el estado = state-regulated.* tentativa de golpe de estado = attempted coup, coup attempt.* visita de estado = state visit.* zona de los tres estados = tristate area.estado22 = stage, state, status, condition.Ex: The first stage in the choice of access points must be the definition of an author.
Ex: Before she could respond and follow up with a question about her distraught state, Feng escaped to the women's room.Ex: AACR2 assigns this main entry status to the person who is chiefly responsible for the creation of the intellectual or artistic content of a work.Ex: He was laid upon the bed and upon examination his head was found in a terrible condition, swelled and bruised from the effect of sandbag blows.* alternar de un estado a otro = toggle.* base de datos en estado original = raw database.* buen estado físico = fitness, physical fitness.* datos en estado bruto = raw facts.* dejar a Alguien en estado = knock + Alguien + up.* el estado de las cosas = the lay of the land [the lie of the land, -UK].* en buen estado = in good condition, in good working condition, in good shape, in good nick.* en buen estado de funcionamiento = in good working condition.* en estado = pregnant, in the family way.* en estado de abandono = decaying, dilapidated.* en estado de alerta = on standby, on alert.* en estado de buena esperanza = pregnant, in the family way.* en estado de cambio = in a state of flux.* en estado de descomposición = decaying.* en estado de deterioro = decaying, dilapidated.* en estado de reserva = on standby.* en estado de sitio = in a state of siege, under siege.* en estado embrionario = embryo, embryonic, in embryonic stage, in embryo, in the embryo stage.* en excelente estado = in tip-top condition, in tip-top form.* en mal estado = in bad condition, in poor condition, in bad shape, in poor shape, in bad nick.* en perfecto estado = intact, in mint condition, in immaculate condition.* en su estado embrionario = in its embryonic stage.* en su estado natural = in the wild.* en tado de deterioro = dilapidated.* en un estado embrionario = in an embryonic stage.* estado actual = current state, present state.* estado anímico = state, mood.* estado civil = marital status.* estado de abandono = state of neglect.* estado de alerta = state of alert.* estado de amenaza terrorista = terror alert.* estado de ánimo = mood, state of mind, frame of mind, humour [humor, -USA].* estado de cambio = state of flux.* estado de confusión = state of confusion.* estado de emergencia = state of emergency.* estado de excepción = state of emergency, state of exception.* estado de inactividad = state of dormancy.* estado de la circulación = traffic conditions.* estado de la cuestión = state of the art.* estado del arte = state of the art.* estado de las artes = state of the arts.* estado de las carreteras = traffic report, road conditions.* estado del ordenador en fuera de línea = offlineness.* estado del ordenador en línea = onlineness.* estado del tiempo = weather conditions.* estado de salud = state of health.* estado de trance = state of trance.* estado de una situación = state of being.* estado de vigilia = wakefulness.* estado físico = physical condition, physical shape, physical state.* estado híbrido = hybridity.* estado incompleto = incompleteness.* estado latente = latency, state of dormancy.* estado líquido = molten state.* estado molecular = molecular state.* estado natural = natural state.* estado sólido = solid state.* estado vegetativo = vegetative state.* estado vegetativo persistente = persistent vegetative state.* estar en estado = be up the spout, have + a bun in the oven.* estar en estado de buena esperanza = be up the spout, have + a bun in the oven.* estar en estado de cambio = be in flux.* estudio crítico del estado de la cuestión = review.* estudio del estado de la cuestión = survey.* física del estado sólido = solid state physics.* información en su estado primario = raw information.* informe del estado de la cuestión = state of the art report, state of the art review.* informe sobre el estado de la nación = state of the nation report.* informe sobre el estado general de las carreteras = road report.* mal estado = disrepair, state of disrepair.* mal estado de salud = poor health.* mantenerse en buen estado físico = keep + fit.* mujer en estado = pregnant woman.* perfecto estado = intactness.* poner en estado de alerta = put on + standby, put on + alert, place + Nombre + on standby.* que conserva su estado natural = unspoilt [unspoiled, -USA].* quedarse en estado = become + pregnant, be up the spout.* sin información sobre el estado anterior = stateless.* volver Algo a su estado anterior = put + Nombre + back on track.* * *A1 (situación, condición) stateel debate sobre el estado de la nación the debate on the state of the nationla casa está en buen estado the house is in good conditionlas carreteras están en muy mal estado the roads are in very poor condition o in a very bad statela carne estaba en mal estado the meat was bad o ( BrE) offen avanzado estado de descomposición ( frml); in an advanced state of decompositionen estado de embriaguez ( frml); under the influence of alcohol2 ( Med) conditionsu estado general es satisfactorio ( frml); his general condition is satisfactoryen avanzado estado de gestación ( frml); in an advanced state of pregnancy ( frml), seven ( o eight etc) months pregnantno debería fumar en su estado she shouldn't smoke in her conditionquedarse en estado ( euf); to get pregnantCompuestos:marital statusstate of alertstate of mindcomaestaba en estado de coma she was in a comabank statement, statement of account● estado de emergencia or excepciónstate of emergencystate of gracestate of warweather conditionsstate of maximum alertstate of maximum securitystate of siegefinancial statementsolid stateB1 (nación) statela seguridad del Estado national o state security2 (gobierno) stateun asunto de estado a state matterel Estado the State3 ( Hist) (estamento) estateel primer/segundo/tercer estado the first/second/third estateCompuestos:welfare statecity-statewelfare stateel estado llano the commonalty, the commons (pl)( Mil) general staffpolice statesovereign statebuffer state( Pol); rogue state* * *
Del verbo estar: ( conjugate estar)
estado es:
el participio
Multiple Entries:
estado
estar
estado sustantivo masculino
1
estado de cuenta bank statement;
estado de emergencia or excepción state of emergency;
la casa está en buen estado the house is in good conditionb) (Med) condition;◊ estar en estado (euf) to be expecting (colloq);
quedarse en estado (euf) to get pregnantc)
2 (nación, gobierno) state;◊ la seguridad del Eestado national o state security;
estado de bienestar welfare state
estar 1 ( conjugate estar) cópula
1a) ( seguido de adjetivos)◊ Estar denotes a changed condition or state as opposed to identity or nature, which is normally expressed by ser. Estar is also used when the emphasis is on the speaker's perception of things, of their appearance, taste, etc. The examples given below should be contrasted with those to be found in ser 1 cópula 1 to be;
estás más gordo you've put on weight;
estoy cansada I'm tired;
está muy simpático conmigo he's being o he's been so nice to me (recently);
¡todo está tan caro! things are o have become so expensive!b) ( con◊ bien, mal, mejor, peor): están todos bien, gracias they're all fine, thanks;
¡qué bien estás en esta foto! you look great in this photo!;
está mal que no se lo perdones it's wrong of you not to forgive him;
ver tb bien, mal, mejor, peor
2 ( hablando de estado civil) to be;
3 ( seguido de participios)
estaban abrazados they had their arms around each other;
ver tb v aux 2
4 ( seguido de preposición) to be;
(para más ejemplos ver tb la preposición o el nombre correspondiente);
¿a cómo está la uva? how much are the grapes?;
está con el sarampión she has (the) measles;
estoy de cocinera I'm doing the cooking;
estamos sin electricidad the electricity is off at the moment;
está sin pintar it hasn't been painted yet
verbo intransitivo
1 ( en un lugar) to be;◊ ¿dónde está Chiapas? where's Chiapas?;
está a 20 kilómetros de aquí it's 20 kilometers from here;
¿sabes dónde está Pedro? do you know where Pedro is?;
¿está Rodrigo? is Rodrigo in?;
solo estadoé unos días I'll only be staying a few days;
¿cuánto tiempo estadoás en Londres? how long are you going to be in London (for)?
2 ( en el tiempo):◊ ¿a qué (día) estamos? what day is it today?;
¿a cuánto estamos hoy? what's the date today?;
estamos a 28 de mayo it's May 28th (AmE) o (BrE) the 28th of May;
estamos en primavera it's spring
3a) (tener como función, cometido):
estamos para ayudarlos we're here to help them
4 (estar listo, terminado):
lo atas con un nudo y ya está you tie a knot in it and that's it o there you are;
enseguida estoy I'll be right with you
5 (Esp) ( quedar) (+ me/te/le etc) (+ compl):
la 46 te está mejor the 46 fits you better
estado v aux
1 ( con gerundio):
estoy viendo que va a ser imposible I'm beginning to see that it's going to be impossible
2 ( con participio):
ya está hecho un hombrecito he's a proper young man now;
ver tb estar cópula 3
estarse verbo pronominal ( enf) ( permanecer) to stay;◊ ¿no te puedes estado quieto? can't you stay o keep still?;
estese tranquilo don't worry
estar 2 sustantivo masculino (esp AmL) living room
estado sustantivo masculino
1 Pol state
estado de bienestar, welfare state
2 (circunstancia, situación) state, condition: este abrigo está en un estado lamentable, this coat is in a terrible state
no puedes conducir en ese estado, you can't drive in that condition
estado de ánimo/ excepción/guerra/sitio, state of mind/emergency/ war/siege
estado civil, marital status
Mil Estado Mayor, staff
♦ Locuciones: estar en estado (de buena esperanza), to be expecting
abogado del Estado, legal representative of the State
razón de Estado, reason of State
estar verbo intransitivo
1 (existir, hallarse) to be: está al norte, it is to the north
¿estarás en casa?, will you be at home?
no está en ningún lado, it isn't anywhere
estamos aquí para servirle, we are at your service
su pedido aún no está, your order isn't ready yet
2 (permanecer) to stay: estos días estoy en casa de mis padres, these days I'm staying at my parents' place
estoy en la oficina de ocho a dos, I'm at the office from eight to two
quiero que estés aquí un minuto, ahora vuelvo, stay here, I'll be right back
3 (tener una situación actual determinada: con adjetivo o participio) estaba blanco como la cera, he had turned as white as a sheet
está dormido, he's asleep
está teñida de rubio, her hair's dyed blonde
(con gerundio) está estudiando, he is studying
estaba preparando la comida, I was cooking
(con adverbio) estoy tan lejos, I'm so far away
está muy mal, (enfermo) he is very ill
4 (quedar, sentar) el jersey me está pequeño, the sweater is too small for me
5 (para indicar precio, grados, fecha) (+ a: fecha) to be: ¿a qué día estamos?, what's the date?
estamos a 1 de Julio, it is the first of July
(: precio) to be at: ¿a cómo/cuánto están las manzanas?, how much are the apples?
están a setenta pesetas el kilo, they're seventy pesetas a kilo
(: grados) en Madrid estamos a cuarenta grados, it's forty degrees in Madrid
♦ Locuciones: ¿estamos?, agreed?
estar a disposición de, to be at the disposal of
estar a la que salta, to be ready to take advantage of an opportunity
estar a las duras y a las maduras, to take the bad with the good
estar al caer, to be just round the corner
estar en baja, to be waning
estar en todo, to be on top of everything
estaría bueno, whatever next
ESTAR CON: (de acuerdo con) estoy con María, I agree with Mary
ESTAR DE: estoy de broma, I'm joking
está de camarero, he's working as a waiter
estaba de Dios que las cosas sucedieran así, it was God's will that things turned out this way, está de vacaciones, he's on holiday
me voy a marchar porque está claro que aquí estoy de más, I'm going to go because it's obvious that I'm in the way
ESTAR ENCIMA: su madre siempre está encima de él, his mother is always on top of him
ESTAR PARA: no estamos para bromas, we are in no mood for jokes
esa ropa está para planchar, these clothes are ready to be ironed
cuando estaba para salir, me llamaron, when I was just about to leave, they called me
ESTAR POR: la casa está por construir, the house has still to be built
estuve por decirle lo que pensaba, I was tempted to tell him what I thought
estoy por la igualdad de derechos, I'm for equal rights
ESTAR QUE: está que no puede con su alma, he is exhausted
familiar está que trina, he's hopping mad
ESTAR TRAS: está tras el ascenso, he is after promotion
estoy tras una blusa blanca, I'm looking for a white blouse
El uso del verbo to stay como traducción de estar en un lugar es incorrecto, a menos que quieras expresar lo contrario de irse o marcharse (no me voy a la playa, estaré en casa todo el verano, I'm not going to the beach, I'm staying at home all summer) o te refieras a alojarse: Estoy en el Palace. I'm staying at the Palace.
' estado' also found in these entries:
Spanish:
abogada
- abogado
- aconfesional
- amiguete
- animada
- animado
- anímica
- anímico
- ánimo
- aparato
- atonía
- bajón
- barra
- bienestar
- BOE
- boletín
- bonanza
- bono
- bregar
- con
- condición
- coño
- dejar
- deplorable
- desocupación
- deterioro
- día
- dormitar
- estribar
- fiscal
- fragmentaria
- fragmentario
- ir
- golpe
- gravedad
- hombre
- jefa
- jefatura
- jefe
- lamentable
- licitar
- mentar
- mira
- notar
- penosa
- penoso
- permanecer
- permanencia
- primitiva
- primitivo
English:
abject
- absent
- act up
- agitation
- almost
- Attorney General
- bad
- bad-tempered
- be
- blissful
- budget
- canvass
- chancellor
- check up on
- club
- combine
- comfortable
- condition
- conscious
- consciousness
- coup
- crown
- decaying
- deliberate
- delusion
- denunciation
- disease
- disheveled
- dishevelled
- disrepair
- doldrums
- ever
- evident
- fall
- fitness
- fixture
- frame of mind
- gilt-edged
- he's
- head
- herself
- himself
- incompleteness
- intermittent
- intoxicated
- limbo
- maintain
- marital status
- marriage
- mind
* * *estado nm1. [situación, condición] state;su estado es grave his condition is serious;me lo encontré en un estado penoso I found him in a pitiful state;el estado de su cuenta arroja un saldo positivo your account is in credit;estar en buen/mal estado [vehículo, terreno, edificio] to be in good/bad condition;[alimento, bebida] to be fresh/Br off o US spoiled;la moqueta se halla en muy mal estado the carpet is in very bad condition;en estado de alerta on (the) alert;en estado de guerra at war;estar en estado (de buena esperanza) to be expecting, to be in the family way;quedarse en estado to become pregnant;estar en estado de merecer to be marriageableestado de ánimo state of mind, mood;estado de bienestar welfare state;estado civil marital status;estado de coma: [m5] en estado de coma in a coma;estado de cuentas statement of accounts;estado de emergencia state of emergency;estado de equilibrio state of equilibrium;estado estacionario [de enfermo] stable condition;estado de excepción state of emergency;estado de gracia [de santo] state of grace;estar en estado de gracia [deportista] to be on excellent form;estado de reposo: [m5] en estado de reposo at rest;estado de salud (state of) health;estado de sitio state of siege;estado vegetativo vegetative state;estado vegetativo permanente persistent vegetative state2. Fís state;un cuerpo en estado sólido/líquido/gaseoso a body in a solid/liquid/gaseous stateestado cristalino crystalline state3. [gobierno] state;temas de estado affairs of state;un hombre de estado a statesman;el Estado [el gobierno, la administración] the State;asuntos que atañen a la seguridad del Estado matters relating to state security;el Estado de las Autonomías = the organization of the Spanish state into autonomous regions with varying degrees of devolved power4. [país, división territorial] state;un estado independiente an independent state;un estado de derecho a state which is subject to the rule of lawestado policial police state;Estados Unidos (de América) United States (of America);Estados Unidos Mexicanos United Mexican StatesHist los Estados Generales the Estates General;el estado llano the third estate, the common people* * *m1 state2 MED condition;en buen/mal estado in good/bad condition3:el Estado the State* * *estado nm1) : state2) : statusestado civil: marital status3) condición: condition* * *estado n1. (en general) state2. (condición) condition -
15 stabilizzare
stabilize* * *stabilizzare v.tr. to stabilize, to peg, to make* stable: stabilizzare la situazione politica, to make the political situation stable // (econ.): stabilizzare i salari, to stabilize wages; stabilizzare il mercato, to stabilize the market // (fin.): stabilizzare i prezzi, i titoli, to peg (o to stabilize) prices, stocks; stabilizzare la moneta, to stabilize the currency // (amm.) stabilizzare un dipendente precario, to give a steady job to a temporary employee.◘ stabilizzarsi v.intr.pron. to stabilize, to become* stable, to grow* steady: il mercato si va stabilizzando, the market is growing steady; le sue condizioni si sono stabilizzate, his condition has stabilized.* * *[stabilid'dzare]1. vt2. vip (stabilizzarsi)(situazione economica, malato) to become stable, (tempo) to become settled* * *[stabilid'dzare] 1.verbo transitivo to stabilize [prezzo, gas]; to peg [mercato, moneta]2.verbo pronominale stabilizzarsi [prezzo, tasso, condizioni] to stabilize* * *stabilizzare/stabilid'dzare/ [1]to stabilize [prezzo, gas]; to peg [mercato, moneta]II stabilizzarsi verbo pronominale[prezzo, tasso, condizioni] to stabilize. -
16 comfortable
adjective1) bequem [Bett, Sessel, Schuhe, Leben]; komfortabel [Haus, Hotel, Zimmer]; (fig.) ausreichend [Einkommen, Rente]2) (at ease)be/feel comfortable — sich wohl fühlen
make yourself comfortable — machen Sie es sich (Dat.) bequem
* * *1) (in comfort; pleasantly relaxed: He looked very comfortable in his chair.) gemütlich, entspannt2) (producing a good physical feeling: a comfortable chair.) bequem3) (financially secure without being rich: a comfortable standard of living.) reichlich* * *com·fort·able[ˈkʌm(p)ftəbl̩, AM -fɚt̬əbl̩]1. (offering comfort) atmosphere behaglich; clothes, furniture, position bequem; house, hotel, room komfortabel; income, pension ausreichend; temperature angenehm2. (at ease)are you \comfortable? sitzt du bequem?to feel \comfortable with sth mit etw zufrieden seinto make oneself \comfortable es sich dat bequem machenmake yourself \comfortable mach es dir bequemthe patient is \comfortable der Patient hat keine Beschwerden4. (financially stable) bequem, sorgenfreito live a \comfortable life in gesicherten Verhältnissen lebento make a \comfortable living ein komfortables Einkommen habento have a \comfortable lead deutlich in Führung liegen* * *['kʌmfətəbl]adjto make sb/oneself comfortable — es jdm/sich bequem machen
the sick man had a comfortable night — der Kranke hatte or verbrachte eine ruhige Nacht
the patient/his condition is comfortable —
are you comfortable?, asked the nurse — liegen/sitzen etc Sie bequem?, fragte die Schwester
are you too hot? – no, I'm just comfortable — ist es Ihnen zu heiß? – nein, es ist angenehm so
2) (fig) income, pension ausreichend; life geruhsam, angenehm; majority, lead sicher; winner überlegen; figure mollighe's very comfortable to be with — bei ihm fühlt man sich sehr wohl
to feel comfortable with sb/sth — sich bei jdm/etw wohlfühlen
I'm not very comfortable about it —
I'm not too comfortable about giving her the job — mir ist nicht ganz wohl bei dem Gedanken, ihr die Stelle zu geben
* * *comfortable [ˈkʌmfə(r)təbl; ˈkʌmftəbl] adj (adv comfortably)1. komfortabel, bequem, behaglich, gemütlich:make o.s. comfortable es sich bequem machen;feel comfortable sich wohlfühlen;the patient is comfortable der Patient hat keine Beschwerden;2. bequem, sorgenfrei:live in comfortable circumstances, be comfortably off in angenehmen Verhältnissen leben3. a) ausreichend, recht gut (Einkommen etc)4. tröstlich5. angenehm, wohltuend* * *adjective1) bequem [Bett, Sessel, Schuhe, Leben]; komfortabel [Haus, Hotel, Zimmer]; (fig.) ausreichend [Einkommen, Rente]2) (at ease)be/feel comfortable — sich wohl fühlen
make yourself comfortable — machen Sie es sich (Dat.) bequem
* * *adj.behaglich adj.bequem adj.gemütlich adj.komfortabel adj.trostreich adj.tröstlich adj. -
17 danger
danger [dɑ̃ʒe]masculine noun• attention danger ! look out!• « danger de mort » "danger of death"• pas de danger qu'il vienne ! (inf) there's no danger that he'll come• mettre en danger [+ personne] to put in danger ; [+ vie, espèce] to endanger ; [+ chances, réputation, carrière] to jeopardize* * *dɑ̃ʒenom masculin1) ( risque général) dangermettre quelqu'un/quelque chose en danger — to endanger somebody/something
‘danger de chute’ — ‘Danger: steep drop’
‘danger d'éboulement’ — ‘risk of landslide’
‘danger de noyade’ — ‘Danger: unsafe for bathing’
‘attention danger!’ — ‘Danger!’
2) ( risque ponctuel) danger; ( personne) menaceun danger pour quelqu'un/quelque chose — a danger to somebody/something
danger de la route — ( obstacle) road hazard; ( personne) menace behind the wheel
•Phrasal Verbs:* * *dɑ̃ʒe nmreprésenter un vrai danger pour qn/qch — to represent a real danger to sb/sth
mettre en danger — to endanger, to put in danger
"Danger de mort" — "Danger of death"
* * *danger nm1 ( risque général) danger; être en danger to be in danger; tout danger est écarté maintenant the danger is past now; être hors de danger to be out of danger; mettre qn/qch hors de danger to get sb/sth out of danger; mettre qn/qch en danger to endanger sb/sth; le danger est imminent danger is imminent; sans danger safe; (en) danger de faire (in) danger of doing; le danger d'une politique/doctrine the danger of a policy/doctrine; il y a danger à faire there's a danger in doing; (il n'y a) pas de danger qu'il fasse no danger of him doing; (il n'y a) pas de danger que cela arrive no danger of that happening; ‘danger de chute’ ‘Danger: steep drop’; ‘danger d'éboulement’ ‘risk of landslide’; ‘ danger de mort’ ‘Danger of death’; ‘danger de noyade’ ‘Danger: unsafe for bathing’; ‘attention danger!’ ‘Danger!’;2 ( risque ponctuel) danger; ( personne) menace, dangerous person; un danger grave/mortel a serious/mortal danger; au volant c'est un vrai danger he is a real menace at the wheel; un danger pour qn/qch a danger to sb/sth; courir un (grand) danger to be in (great) danger; faire courir un (grand) danger à qn to put sb in (serious) danger; danger de la route ( obstacle) road hazard; ( personne) menace behind the wheel.[dɑ̃ʒe] nom masculinmoi, t'accompagner? pas de danger! you mean I'd have to go with you? no way!————————en danger locution adjectivalea. [personne] to be in dangerb. [paix, honneur] to be jeopardized————————sans danger locution adjectivale[médicament] safe————————sans danger locution adverbiale -
18 safe
1. nounSafe, der; Geldschrank, der2. adjective2) (free from danger) ungefährlich; sicher [Ort, Hafen]better safe than sorry — Vorsicht ist besser als Nachsicht (ugs.)
3) (unlikely to produce controversy) sicher; bewährt (iron.) [Klischee]it is safe to say [that...] — man kann mit einiger Sicherheit sagen[, dass...]
4) (reliable) sicher [Methode, Investition, Stelle]; nahe liegend [Vermutung]5) (secure)your secrets will be safe with me — deine Geheimnisse sind bei mir gut aufgehoben. See also academic.ru/56066/play">play 2. 1), 3. 5)
* * *I 1. [seif] adjective1) ((negative unsafe) protected, or free ( from danger etc): The children are safe from danger in the garden.) sicher2) (providing good protection: You should keep your money in a safe place.) sicher3) (unharmed: The missing child has been found safe and well.) unversehrt4) (not likely to cause harm: These pills are safe for children.) ungefährlich•- safeness- safely
- safety
- safeguard 2. verb(to protect: Put a good lock on your door to safeguard your property.) sichern- safety-belt- safety lamp
- safety measures
- safety-pin
- safety valve
- be on the safe side
- safe and sound II [seif] noun(a heavy metal chest or box in which money etc can be locked away safely: There is a small safe hidden behind that picture on the wall.) der Safe* * *[seɪf]I. adj\safe journey! gute Reise!it's \safe to enter the building now man kann das Gebäude jetzt gefahrlos betretendo you think it will be \safe to leave her in the car by herself? meinst du, es kann nichts passieren, wenn wir sie allein im Auto lassen?\safe distance Sicherheitsabstand mto drive at a \safe speed mit angepasster Geschwindigkeit fahren\safe vaccine gut verträglicher Impfstoff2. (protected) sicheryour secret's \safe with me bei mir ist dein Geheimnis sicher aufgehobenwe're \safe from attack now wir sind jetzt vor einem Angriff sicherto keep sth in a \safe place etw sicher aufbewahrento feel \safe sich akk sicher fühlento put sth somewhere \safe etw an einen sicheren Ort tun3. (certain) [relativ] sicherit's a pretty \safe assumption that she's going to marry him es ist so gut wie sicher, dass sie ihn heiraten wirdit's a \safe bet that his condition will get worse man kann davon ausgehen, dass sich sein Zustand verschlechtern wirdblack shoes are always a \safe bet mit schwarzen Schuhen kann man nie etwas falsch machen\safe method/source sichere Methode/Quelle4. (avoiding risk) vorsichtigto make the \safe choice auf Nummer Sicher gehen fam\safe driver vorsichtiger Fahrer/vorsichtige Fahrerinten years of \safe driving zehn Jahre unfallfreies Fahren\safe estimate vorsichtige Schätzung\safe play Spiel nt auf Sicherheit\safe player auf Sicherheit bedachter Spieler/bedachte Spielerin5. (dependable) sicher, verlässlich, zuverlässig\safe adviser verlässlicher Berater/verlässliche Beraterin\safe car verkehrssicheres Auto\safe driver sicherer Fahrer/sichere Fahrerin\safe investment risikolose Investition\safe road gut ausgebaute Straße6. POL\safe constituency/seat sicherer Wahlkreis/Sitz7. SPORTto win by a \safe margin mit sicherem [o großem] Vorsprung gewinnen8.▶ to be in \safe hands in guten Händen sein▶ [just [or in order]] to be on the \safe side [nur] um sicherzugehen [o zur Sicherheit]▶ \safe and sound gesund und wohlbehaltenII. n Geldschrank m, Tresor m, Safe m* * *I [seɪf]n(for valuables) Safe m or nt, Panzerschrank m, Tresor m IIadj (+er)to be safe from sb/sth — vor jdm/etw sicher sein
all the passengers/climbers are safe — alle Passagiere/Bergsteiger sind in Sicherheit or (not injured) sind unverletzt
you're not safe without a seat belt — es ist gefährlich or nicht sicher, ohne Gurt zu fahren
safe journey! — gute Fahrt/Reise!
safe journey home! —
we've found him – is he safe? — wir haben ihn gefunden! – ist ihm etwas passiert?
thank God you're safe — Gott sei Dank ist dir nichts passiert
he was safe at home all the time — er saß die ganze Zeit wohlbehalten zu Hause
my life's not safe here — ich bin hier meines Lebens nicht sicher
2) (= not likely to cause harm, not dangerous, not presenting risks) ungefährlich; (= stable, secure) building, roof etc sichershe is not safe on the roads — sie ist eine Gefahr im Straßenverkehr
is this beach safe for bathing? — kann man an diesem Strand gefahrlos or ohne Gefahr baden?
it is safe to leave it open/tell him — man kann es unbesorgt or ohne Weiteres auflassen/es ihm unbesorgt or ohne Weiteres erzählen
is it safe to touch that/drive so fast/light a fire? — ist es auch nicht gefährlich, das anzufassen/so schnell zu fahren/ein Feuer anzumachen?
it is safe to eat/drink —
the dog is safe with children — der Hund tut Kindern nichts
it's now safe to turn off your computer — Sie können den Computer jetzt ausschalten
3) (= secure) place, hiding place sicherin a safe place — an einem sicheren Ort
4) (= reliable) job, contraceptive, driver sicher; mountain guide, method, player zuverlässig, verlässlichto be or have a safe pair of hands —
5) (= not likely to be/go wrong) investment, theory, choice, option sicher; policy vorsichtig, risikolos; estimate realistischsafe margin — Spielraum m; (Fin also) Reserve f
it is safe to assume or a safe assumption that... — man kann mit ziemlicher Sicherheit annehmen, dass...
it's a safe guess —
they appointed a safe man as headmaster he plays a safe game (of tennis) — sie bestimmten einen gemäßigten Mann als Rektor er spielt (Tennis) auf Sicherheit
I think it's safe to say... — ich glaube, man kann wohl or ruhig sagen...
is it safe to draw that conclusion? — kann man diesen Schluss so ohne Weiteres ziehen?
to be safe in the knowledge that... —
do you feel safe just taking on three extra staff? — haben Sie keine Bedenken, wenn Sie nur drei extra Leute einstellen?
just to be safe or on the safe side — um ganz sicher zu sein, um sicherzugehen
the safest thing (to do) would be to wait here for her — das Sicherste wäre, hier auf sie zu warten
it is a safe bet that... — man kann darauf wetten, dass...
6)(= certain)
he is safe to win/get the job — er wird sicher gewinnen/die Stelle sicher bekommen* * *safe [seıf]A adj (adv safely)a safe place ein sicherer Ort;we are safe from disturbance here hier sind wir ungestört;you are safe with him bei ihm bist du sicher aufgehoben;better to be safe than sorry (Sprichwort) Vorsicht ist die Mutter der Weisheit oder der Porzellankiste;make the game safe SPORT alles klarmachen2. sicher, unversehrt, außer Gefahr (auch Patient):he has safely arrived er ist gut angekommen;he arrived safe and sound er kam heil und gesund an3. sicher, ungefährlich, gefahrlos:safe (to operate) TECH betriebssicher;safe current maximal zulässiger Strom;safe sex Safer Sex m;safe stress TECH zulässige Beanspruchung;the rope is safe das Seil hält;is it safe to go there? kann man da ungefährdet oder gefahrlos hingehen?;in safe custody → A 7;(as) safe as houses umg absolut sicher;it is safe to say that …, one can safely say that … man kann ruhig sagen, dass …;it is safe to assume that … man kann ohne Weiteres oder getrost annehmen, dass …;be on the safe side (Redew) um ganz sicherzugehen, um auf der sicheren Seite zu sein; → load A 6 a, play B 1, C 1, safe house4. vorsichtig (Schätzung etc)5. sicher, zuverlässig (Führer, Methode etc)6. sicher, voraussichtlich (Sieger etc):safe seat PARL sicherer Wahlkreis;he is safe to be there er wird sicher da sein7. in sicherem Gewahrsam (auch Gangster etc)B s1. Safe m, Tresor m, Geldschrank m3. US sl Gummi m (Kondom)* * *1. nounSafe, der; Geldschrank, der2. adjective1) (out of danger) sicher ( from vor + Dat.)2) (free from danger) ungefährlich; sicher [Ort, Hafen]3) (unlikely to produce controversy) sicher; bewährt (iron.) [Klischee]it is safe to say [that...] — man kann mit einiger Sicherheit sagen[, dass...]
4) (reliable) sicher [Methode, Investition, Stelle]; nahe liegend [Vermutung]5) (secure)your secrets will be safe with me — deine Geheimnisse sind bei mir gut aufgehoben. See also play 2. 1), 3. 5)
* * *(vault) n.Safe -s m. adj.geschützt adj.sicher adj. n.Geldschrank m.Tresor -e m. -
19 stabilize
1. transitive verb 2. intransitive verb* * *[-bi-]* * *sta·bi·lize[ˈsteɪbəlaɪz]I. vt▪ to \stabilize sth1. (make firm) etw stabilisieren2. (maintain level) etw festigen [o stabilisieren]to \stabilize the population das Bevölkerungswachstum konstant haltenprizes have \stabilized die Preise haben sich stabilisierthis condition has now \stabilized MED sein Zustand ist jetzt stabilto have a stabilizing effect on the economy eine stabilisierende Wirkung auf die Wirtschaft habento \stabilize at 50% sich auf 50 % einpendeln* * *['steIbəlaɪz]1. vt (FIN, NAUT, AVIAT)stabilisieren2. visich stabilisieren* * *a) festigen, stützenb) konstant haltenc) im Gleichgewicht halten:* * *1. transitive verb 2. intransitive verb -
20 Lebensgefahr
f mortal danger; Lebensgefahr! danger!; in Lebensgefahr schweben be in a critical condition; außer Lebensgefahr sein be out of danger; im Krankenhaus: be in a stable condition, be off the critical list; sie hat ihn unter Lebensgefahr gerettet she risked her life to save him* * *Le|bens|ge|fahrf(mortal) danger"Lebensgefahr!" — "danger!"
es besteht (akute) Lébensgefahr — there is danger (to life)
er ist or schwebt in (akuter) Lébensgefahr — his life is in danger, he is in danger of his life; (Patient) he is in a critical condition
außer Lébensgefahr sein — to be out of danger
tun —
der Film wurde unter Lébensgefahr gedreht — the film was made at great personal risk to the crew
* * *Le·bens·ge·fahrfes besteht \Lebensgefahr there is a risk of deathjd ist [o befindet sich] außer \Lebensgefahr sb's life is no longer in dangermit \Lebensgefahr verbunden sein to entail risk of deathunter \Lebensgefahr at the risk of one's life\Lebensgefahr! danger!* * *die mortal danger‘Achtung, Lebensgefahr!’ — ‘danger’
sie schwebt in Lebensgefahr — she is in danger of dying; (von einer Kranken) her condition is critical
außer Lebensgefahr sein — be out of danger
* * *Lebensgefahr f mortal danger;Lebensgefahr! danger!;in Lebensgefahr schweben be in a critical condition;außer Lebensgefahr sein be out of danger; im Krankenhaus: be in a stable condition, be off the critical list;sie hat ihn unter Lebensgefahr gerettet she risked her life to save him* * *die mortal danger‘Achtung, Lebensgefahr!’ — ‘danger’
sie schwebt in Lebensgefahr — she is in danger of dying; (von einer Kranken) her condition is critical
* * *f.deadly danger n.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
stable — 01. The economy in Korea is not very [stable] right now. 02. I m hoping to find a [stable] job. 03. The stock market is very [stable] at this time. 04. My sister is a little emotionally [unstable], and finds it difficult to have a long term… … Grammatical examples in English
condition — noun 1 state of sth ADJECTIVE ▪ excellent, good, immaculate, mint, perfect, pristine ▪ reasonable ▪ bad … Collocations dictionary
Stable model semantics — The concept of a stable model, or answer set, is used to define a declarative semantics for logic programs with negation as failure. This is one of several standard approaches to the meaning of negation in logic programming, along with program… … Wikipedia
condition — I n. requirement 1) to impose, set; state, stipulate a condition 2) to accept a condition 3) to fulfill, meet, satisfy a condition 4) an essential condition 5) on condition that + clause; subj. (she will join us on condition that you also be… … Combinatory dictionary
condition — con|di|tion1 W1S1 [kənˈdıʃən] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(situation)¦ 2¦(weather)¦ 3¦(things affecting situation)¦ 4¦(state)¦ 5¦(health/fitness)¦ 6¦(agreement/contract)¦ 7¦(for something to happen)¦ 8¦(illness)¦ 9¦(situation of group)¦ … Dictionary of contemporary English
stable — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun Stable is used after these nouns: ↑racing, ↑riding {{Roman}}II.{{/Roman}} verb Stable is used with these nouns as the object: ↑horse {{Roman}}III.{{/Roman}} adj. 1 not likely to move VERBS ▪ be … Collocations dictionary
Evolutionarily stable strategy — Infobox equilibrium name = Evolutionarily stable strategy subsetof = Nash equilibrium supersetof = Stochastically stable equilibrium intersectwith = Subgame perfect equilibrium, Trembling hand perfect equilibrium, Perfect Bayesian equilibrium… … Wikipedia
Nonradiation condition — Classical nonradiation conditions define the conditions according to classical electromagnetism under which a distribution of accelerating charges will not emit electromagnetic radiation. According to the Larmor formula in classical… … Wikipedia
That's Got His Own — Infobox The Wire episode caption = episode name = That s Got His Own episode no = 49 epigraph = That all there is to it? Bubbles teleplay = George Pelecanos story = Ed Burns and George Pelecanos writer = director = Joe Chappelle guest star = see… … Wikipedia
2006–2008 Cuban transfer of presidential duties — The 2006–2008 Cuban transfer of presidential duties was a transfer of duties of the Cuban presidency from Fidel Castro to the first vice president, his brother Raúl Castro, following Fidel s operation and recovery from an undisclosed digestive… … Wikipedia
Levy Mwanawasa — Levy Patrick Mwanawasa Mwanawasa on 16 March 2006. 3rd President of Zambia In office 2 January 2002 – 19 August 2008 Vice President … Wikipedia